- ДИАЛОГ - официальный партнер
- Услуги полиграфии
- Переводыот60грн
- Мы работаем 24/7 !
Теперь вы можете связаться с нами
в выходные и праздничные дни,
а также во внерабочее время.
Звоните т. +380 66 039 8203
(дежурный телефон)
Достижения и преимущества
Бюро переводов “Диалог” справится с любой задачей!
Уже более 12 лет мы помогаем Вам с переводами и взамен получаем постоянных клиентов с очень теплыми отзывами. Мы обеспечиваем и гарантируем полную конфиденциальность. Также, сотрудничаем с нотариусами в разных районах города, что позволяет нам оперативно выполнить Ваш заказ на юридические переводы и нотариальные заверения.
О бюро
Бюро переводов «Диалог» было создано в 2010 году. В связи с постоянными изменениями на рынке услуг по переводу и новыми дополнительными потребностями, мы, также, предлагаем такие услуги как: полиграфия, страхование, юридическое заверение и обучение.
Даже если услуги потребуются в выходные или праздничные дни — двери нашей компании всегда открыты!
Почему мы ?
- Работаем в режиме 24/7!
- Несем полную ответственность за результат перевода.
- С 2010 года на рынке переводов
- За Вами всегда закрепляется персональный менеджер
- Различные формы оплаты
- Мы делаем скидки и тестовые переводы при большом объеме
- Наши офисы расположены в Одессе в деловых районах Одессы (Приморский, Малиновский, Таирово)
Наши клиенты
Нашим главным критерием являются клиенты. Отзывы клиентов – одно из самых больших наших достижений. Заказав у нас услуги перевода, Вы получите отличный результат в максимально сжатые сроки и по цене, которая Вас устроит.
Этапы работы над переводом
Получаем от Вас нужный материал и техническое задание.
Прикрепляем за Вами персонального менеджера, который подберет лучшего переводчика.
Подготовка материалов к переводу и локализации.
Корректура - проверка переведенного и отредактированного текста.
Согласование и утверждение результата заказчиком.
Как выбрать бюро переводов
Отношение менеджера к Вам
Если Вы оставили заявку на сайте с просьбой связаться с Вами, после чего прошло несколько дней, и Вы не получили обратного звонка — это плохой знак. Общение с менеджером должно проходить легко и информативно. При общении, менеджер должен хотеть решить Вашу проблему, но при этом, и быть приветливым.
Рекомендация друзей
Наилучшим вариантом является обратиться в те бюро по переводам, которые посоветовали Вам хорошие знакомые или друзья. А лучше, если Вы сами сможете ознакомиться с их работой и оценить уровень предоставляемых услуг.
Уточните сроки работы
Если компания говорит о быстрой сдачи работы — да, это располагает к себе. Но очень часто приводит к низкому качеству работы. Хороший исполнитель в день обрабатывает 7-8 страниц 12600-14400 символов без пробелов. В случае срочного заказа, объем увеличивается и, соответственно, ставка.
Личное общение
Прийти лично в офис — это хорошая возможность познакомится со своим менеджером и, в лучшем случае, переводчиком. После общения у Вас сложится пазл доверия к компании, что является очень важным моментом в работе.
Знак качества
Награды, премии, специальные грамоты и сертификаты – в очередной раз говорит о профессионализме этого агентства.